These Drei Notturnos appeared in 1850 in two different versions: the first for high voice and piano and the second for piano solo. In the latter version the music is preceded by the song texts (no. I Hohe Liebe, no. II Seliger Tod: with texts by Ludwig Uhland, no. III O lieb, so lang Du lieben kannst: text by Ferdinand Freiligrath). The third Liebestraum – in the best tradition of nocturnes – is one of the most frequently played piano pieces of all. This is not least because it can be played by very skilled amateurs despite its pianistic bravura.
這三首夜曲於1850年以兩個不同的版本問世:第一個版本是為高音歌唱家和鋼琴而作,第二個版本是為鋼琴獨奏而作。在後一個版本中,樂曲之前附有歌詞(第一首《崇高的愛》、第二首《沉睡的死亡》:歌詞由路德維希·烏蘭德創作;第三首《哦,親愛的,你如此長久的愛》:歌詞由費迪南德·弗雷利格拉特創作)。第三首《愛之夢》——秉承夜曲的優良傳統——是演奏頻率最高的鋼琴曲之一。這不僅是因為它技巧精湛,即使是技藝高超的業餘愛好者也能輕鬆演奏。